フランス語


2011年と2013年にフランスに旅行に行きました。行く前に少しだけフランス語を勉強しましたが、さっぱりだめでした。まったくだめでほぼ 0でした。
でもなぜか好きなので少しずつ勉強していますが、まったくできません。
とにかく難しい。英語よりは遙かに難しい感じがします。
リエゾン、アンシェヌマンが手強く、エリズィヨンがきついです。 Je suis d'Okayama. (私は岡山出身です。)
男性名詞と女性名詞があり、これが決まっていてこれを覚えなければなりません。全く特徴がありません。これに伴って形容詞も変わります。これが非常にわかりにくいし、発声ではさらに難しくなります。覚えるのが大変です。
動詞でも例えば habite は住むという意味ですが、あなたは住むとなると vous habitez (ブ ザビテ)あなたの両親が・・に住む vos parents habitent  (ヴォ パラン アビッテゥ)とhabitentなのにアビッテゥ などと発音します。非常に難しいです。
つづり字記号はさっぱりです。ちっとも覚えられません。hors-d'oeuvre オードブル 難しい。oeu で「ウ」oe はくっついていてこのパソコンで書こうとしてみると環境依存文字とあり書こうとしても?が出てきます。
heros(エロ)意味はヒーロー e の上にアクサンテギュがありますが、書けません。
Vous vous appelez comment? あなたのお名前は何ですか?  Tu t'appelles comment? 君の名前は何に? かなり違いますよね。
s'appeler 「名前は〜である」;je m'appelle tu t'appelles il s'appelle nous ? vous appelez  ils s'appelle この単語も難しい。何でこんなにめんどくさい変化をしているのか。不満。
Il y a beaucoup de bonnes boulangeries a Paris. パリにはおいしいパン屋さんがたくさんある。(a の上にアクサン・テギュを入れたいけど)
部分冠詞 du (de l') du jus d'orange オレンジジュース  男性名詞   de la(de l') de la confiture ジャム 女性名詞 
動詞などまず動詞を覚えて、その後現在形だけで変化を8種類覚えないといけません。日本語だと「私は言う」「あなたは言う」「彼女は言う」など変化なしですが、フランス語だと 「dire」 言う: je dis tu dis il dit elle dit nous disons vous dites its disent elles disent(ディーズ) とたくさん覚えないといけないです。日本語は本当に楽ですね。
また、動詞として 知る connaitre コネートル があり、そこから je connais tu connais il connait nous connaissons vous connaissez ils connaissent つまり connaitre という動詞がそのままつかわれるのではなくて、これを元に変化させて使います。余分な感じで、覚えるのにうんざりです。
所有形容詞 「私の」 後ろに単数男性名詞 mon 、 後ろに単数女性名詞 ma 、 後ろに複数名詞 mes  、英語なら my のみ。 「あなたたち」は votre 複数では vos 。めんどくさい。

英語と同じような言葉は8割くらいあるようですが、英語をベースに考えると失敗します。何度も。発音の感覚と書く字の関係が本当に難しい。勘違いをどんどんし続けます。
最近は本当に言葉が覚えられなくなってさらに不可能になりました。

5年間ほど全く離れていたのですが、2021年に再び始めました。全然何も覚えていません。記憶も相当悪くなっているので、さらに状況は悪いのですが。
それでも「初期の初期」を繰り返しています。どうにもなりません。単語を覚えたと思ってもすぐに忘れるし、フランス語をわずかに聞いてもさっぱりです。
それなのに好きなのです。しょうもないですね。

少し良いのは疑問文が比較的楽です。最後の部分で声を高めにすれば疑問文になります。

ところでフランスの好きなところは南フランスです。パリはもちろん大好きですけど、南フランスのニースやアヌシーがさらにとても好きです。地中海は本当にきれいで海岸沿いの街はとても素敵で住んでみたいです。

実はイタリアに行く前にもイタリア語を勉強していました。全然だめでした。イタリアも大好きで、住んでみたいです。特に地中海に面した街か村がいいな。とにかく地中海の水がきれい。圧倒的です。街も形態がきれいで、それぞれきちんとスタイルとリズムがそろっています。
赤い屋根にカラーの感覚が素晴らしい。古さも素敵。今住んでいる街は瀬戸内海に面しています。しかし、水をきれいだと思ったことはありません。街としてきれいといえるわけではありません。
イタリア語の勉強についてはフランス語よりはずっと日本語に近い感覚です。聞いた感じはわかりやすい感覚です。発音がはっきりしているので、少し楽な感じです。
どんどんいけるようだったらもっと勉強してもよかったのだけれどだめですね。
前の画面に戻る
禁転載・禁複製  Copyright 1999 Senoh Pediatric Clinic All rights reserved.